Union of India - Act
The Authoritative Texts (Central Laws) Act, 1973
UNION OF INDIA
India
India
The Authoritative Texts (Central Laws) Act, 1973
Act 50 of 1973
- Published on 5 December 1973
- Commenced on 5 December 1973
- [This is the version of this document from 5 December 1973.]
- [Note: The original publication document is not available and this content could not be verified.]
1270.
Authorised translations of the various Central laws in State official languages would be extremely useful to the general public and also for official purposes of the States, which have adopted languages other than Hindi, and English as official languages of their States. Therefore, when the official Language (Legislative) Commission was first constituted in 1961, it was also entrusted with the function of arranging for translation of Central Acts, Ordinances and Regulations into various official languages of the States. According to the existing arrangements, the translations in a State official language is prepared by or under the auspices of the Government of the State concerned and finalised by the official Language (Legislative) Commission in consultation with the translations can have no legal status and their utility would be limited.It is, therefore, necessary to make provision for the publication of authorised translations of Central Acts, Ordinances as also of orders, rules, regulations and bye-laws issued under the Constitution or under any Central Act, in State official languages. Hence this Bill.- S.O.R. - Gazette of India, 22-11-1972, Pt. II, Section 2, Ext., P. 1153.Act 18 of 1988 Under Section 2 of the Authorised Translations (Central Laws) Act, 1973, a translation in any language, other than Hindi, specified in the Eighth Schedule to the Constitution and published under the authority of the President of any Central Act or of any Ordianance promulgated by the President or of any order, rule, regulation or bye-law issued under the Constitution or under any Central Act shall be deemed to be the authorised translation thereof in such language.2. Section 5(1) of the Official Languages Act, 1963 provides for authoritative texts in Hindi of Central Acts, etc. At present, there is no provision in the Authorised Translations (Central Laws) Act, 1973 for providing authoritative texts of central Act, etc., in the languages, other than Hindi, specified in the Eighth Schedule to the Constitution. As such, these cannot be quoted in Courts of law. There has also been a general demand for authorities taxts of Central Acts, etc., in the languages, other than Hindi, specified in the Eighth Schedule to the Constitution. The proposed amendment is being brought forward to fulfil this demand. This will enable the authoritative texts of Central Acts, etc., in the languages, other than Hindi, specified in the Eighth Schedule to the Constitution to be quoted in the Courts of law and facilitate the use of these languages in Courts of law located in States where such languages are the official languages. - S.O.R. - Gazette of India, 31-8-1987, Pt. II, Section 2, Ext., P. 58 (No. 45).[5th December, 1973]An Act to provide for [authoritative texts] [ Substituted by Act 18 of 1988, Section 2.] of Central laws in certain languages.BE it enacted by Parliament in the Twenty-fourth Year of the Republic of India as follows:--1. Short title and commencement.
| 1st July 1981, vide Notification No. S. O. 482 (E), dt. 15th June, 1981. |