Union of India - Act
Extradition Treaty between the Government of the Republic of India and the Government of Malaysia
UNION OF INDIA
India
India
Extradition Treaty between the Government of the Republic of India and the Government of Malaysia
Rule EXTRADITION-TREATY-BETWEEN-THE-GOVERNMENT-OF-THE-REPUBLIC-OF-INDIA-AND-THE-GOVERNMENT-OF-MALAYSIA of 2017
- Published on 25 April 2017
- Commenced on 25 April 2017
- [This is the version of this document from 25 April 2017.]
- [Note: The original publication document is not available and this content could not be verified.]
Schedule
Extradition Treaty between the Government of the Republic of India and the Government of MalaysiaThe Government of the Republic of India and the Government of Malaysia hereinafter referred to collectively as "Contracting States";Desiring to provide for more effective cooperation between the two States in the suppression of crime by concluding a treaty on the reciprocal extradition of offenders;Have agreed as follows:Article 11. Obligations to Extradite.
The Contracting States agree to extradite to each other, upon request and pursuant to the provisions of this Treaty, persons whom the authorities in the Requesting State have accused or convicted of an extraditable offence within the jurisdiction of the Requesting State, whether such offence was committed before or after the entry into force of this Treaty.Article 22. Extraditable Offences.
1. An offence shall be an extraditable offence if it is punishable under the laws of the Contracting States by a term of imprisonment for a period of not less than one year or with death.
2. An offence shall also be an extraditable offence if it consists of an attempt or a conspiracy to commit or an abetment of the commission of any offence described in paragraph 1.
3. An offence shall be an extraditable offence notwithstanding that it is one of a purely fiscal character.
4. For the purposes of this Article, an offence shall be an extraditable offence -
3. Nationality.
1. Extradition of own national is permissible under this Treaty.
2. If extradition of own national is not granted for an extraditable offence, the Requested State shall, at the request of the Requesting State and if the laws of the Requested State so allow, submit the case to its competent authorities for the purpose of prosecution.
3. For the purposes of this Article, nationality shall be determined as at the time of the commission of the offence.
Article 44. Jurisdiction.
1. If the Requested State considers that the offence was committed within its jurisdiction, it may deny extradition. For the purpose of this paragraph, jurisdiction means the territory of the Requested State, its air space and territorial waters or maritime zone in which it is claiming jurisdiction, and any vessel or aircraft registered in that State if such aircraft or vessel is on the high seas or in flight. If extradition is denied pursuant to this paragraph, the Requested State shall submit the case to its competent authorities for prosecution.
2. If the competent authorities of the Requested State are unable to proceed with the prosecution in such a case, the request for extradition shall be reconsidered in accordance with this Treaty.
3. If the offence has been committed outside the territory of the Requesting State, extradition shall be granted if the laws of the Requested State provide for punishment of an offence committed outside its territory in similar circumstances, and if the requirements of extradition under this Treaty are otherwise met. If the laws of the Requested State do not so provide, the executive authority of the Requested State may, in its discretion, deny extradition.
Article 55. Prior Prosecution.
1. Extradition shall not be granted when the person sought has been convicted, acquitted or pardoned in the Requested State for the offence for which extradition is requested.
2. Extradition shall not be precluded by the fact that the authorities in the Requested State have decided not to prosecute the person sought for the acts for which extradition is requested, or have decided to discontinue any criminal proceedings which have been instituted against the person sought for those acts.
Article 66. Restrictions on Surrender.
1. A fugitive offender shall not be surrendered if the Requested State is satisfied that-
2. For the purposes of this Treaty, the following offences shall not be considered to be of a political character -
3. The executive authority of the Requested State may refuse extradition -
7. Deferred Surrender.
1. The Requested State may, after making its decision on the request for extradition, postpone the surrender of the person sought, in order to proceed against that person, or if that person has already been convicted, in order to enforce a sentence imposed for an offence other than that for which extradition is sought. In such a case, the Requested State shall advise the Requesting State accordingly.
2. The Requested State may, instead of postponing surrender, temporarily surrender the person sought to the Requesting State in accordance with conditions to be determined between the Contracting States.
Article 88. Procedure and Documentation.
1. A request for extradition shall be made in writing. The request, supporting documents and subsequent communications shall be transmitted through diplomatic channels, and the channels of communications shall be in accordance with the procedures designated by the Contracting States.
2. A request shall be supported by statutory declarations or statements given on oath or affirmed before a competent authority of the Requesting State setting out -
3. A request for extradition of a person who is sought for prosecution shall, in addition to the information referred in paragraph 2, also be supported by statutory declarations or statements given on oath or affirmed before any competent authority of the Requesting State setting out -
4. A request for extradition relating to a person who has been convicted and sentenced or convicted but not yet sentenced shall also be supported by statutory declarations or statements given on oath or affirmed before any competent authority of the Requesting State setting out -
9. Provisional Arrest.
1. In case of urgency, a Contracting State may request the provisional arrest of the person sought pending presentation of the request for extradition. An application for provisional arrest may be forwarded through the diplomatic channels as specified in Article 8 or through the International Criminal Police Organisation (INTERPOL).
2. The application for provisional arrest shall contain -
3. On receipt of the application, the Requested State shall take appropriate steps to secure the arrest of the person sought. The Requesting State shall be notified without delay of the disposal of its application and the reasons for any denial.
4. A person who is provisionally arrested may be discharged from custody upon the expiration of sixty (60) days from the date of provisional arrest pursuant to this Treaty if the executive authority of the Requested State has not received the formal request for extradition and the supporting documents required in Article 8. Upon application of the Requesting State, this period may be extended up to an additional thirty (30) days.
5. The discharge of the person from custody pursuant to paragraph 4 of this Article shall not prevent the subsequent re-arrest and extradition of that person if the extradition request and supporting documents are subsequently received at a later date.
Article 1010. Additional Documentation.
1. If the Requested State considers that the documents furnished in support of the request for the surrender of a person sought are not sufficient to fulfill the requirements of this Treaty, that State shall request the submission of necessary additional documents. The Requested State may set a time-limit for the submission of such documents, and may grant a reasonable extension of the time-limit upon application of the Requesting State setting forth reasons thereof.
2. If the person sought is in custody and the additional documents submitted are not sufficient, or if such documents are not received within the period specified by the Requested State, that person may be discharged from custody. Such discharge shall not prejudice the re-arrest and the surrender of the person if the additional documents are subsequently received.
Article 1111. Concurrent Requests.
If the Requested State receives requests from the other Contracting State and from any other State or States for extradition of the same person, either for the same offence or for a different offence, the executive authority of the Requested State shall determine as to which State it will surrender the person. In, making its decision, the Requested State shall consider all relevant factors, including but not limited to -12. Translation.
1. All documents submitted by the Requesting State shall be translated into the English language unless this requirement is waived by the Requested State.
2. Any documents submitted in support of any requests under this Treaty which were previously translated from the language of the Requesting State shall be duly certified as the correct translation by a competent authority of the Requesting State.
Article 1313. Authentication of Documents.
1. The warrant of arrest or judicial documents establishing the existence of the conviction, and any deposition or statements or other evidence given on oath or affirmed before any competent authority or any certified copy thereof, shall be received in evidence in any proceedings for extradition -
2. The authenticated documents described in paragraph 1 shall be received in evidence in the Requested State irrespective of whether the sworn or affirmed documents were made in the Requesting State or in some third State.
Article 1414. Representation and Costs.
1. The Requested State shall advise, assist, appear in court on behalf of the Requesting State and represent the interests of the Requesting State, or otherwise make the necessary arrangements for the Requesting State's legal representation, in any proceedings arising out of a request for extradition.
2. The Requesting State shall bear the expenses related to the translation of documents and the transportation of the person surrendered including transit costs. The Requested State shall pay all other expenses incurred in that State by reason of the extradition proceedings.
3. Notwithstanding paragraph 2, where expenses incurred in the Requested State by reason of the request are substantial or extraordinary in nature, the Contracting States shall consult each other to determine the manner in which the cost shall be borne.
4. Neither Contracting State shall make any pecuniary claim against the other Contracting State arising out of the arrest, detention, examination or surrender of persons sought under this Treaty.
Article 1515. Consultation.
The Ministry of External Affairs of the Republic of India and the Attorney General's Chambers of Malaysia may consult with each other directly or through the facilities of INTERPOL in connection with the processing of each particular request in furtherance of maintaining and improving procedures for the implementation of this Treaty.Article 1616. Waiver of Extradition Proceedings.
1. If the persons sought consents to return to the jurisdiction of the Requesting State after personally being advised by a competent judicial authority of the effect of such consent under the laws of the Requested State, the Requested State may surrender him without further proceedings.
2. The surrender of a person pursuant to this Article shall be in accordance with Article 17.
Article 1717. Surrender.
1. If the request for extradition is granted, the authorities of the Contracting States shall agree on the date and place for the surrender of the person sought.
2. If the person sought is not removed from the territory of the Requested State within the time prescribed by the laws of that State, that person may be discharged from custody, and the Requested State may subsequently refuse extradition for the same offence.
3. If circumstances beyond its control prevent a Contracting State from surrendering or taking over the person to be extradited, it shall notify the other Contracting State. The Contracting State shall agree to a new date for surrender and the provisions of paragraph 2 of this Article shall apply.
4. Upon the completion of the proceedings against a person surrendered to the Requesting State, the Requesting State shall, upon request, inform the Requested State of the outcome of such proceedings and upon request provide it with a copy of the final court decision.
Article 1818. Surrender of Property.
1. To the extent permitted under its laws, the Requested State may seize and surrender to the Requesting State any property found in the possession of the person sought at the time of his arrest which may be material as evidence in proving the extradition offence.
2. The property mentioned in paragraph 1 may be surrendered even when extradition of the person sought cannot be effected due to his death, disappearance or escape.
3. The Requested State may surrender the property upon satisfactory assurance from the Requesting State that the property will be returned to the Requested State as soon as practicable.
4. The Requested State may also defer surrender of such property if it is needed as evidence in the Requested State.
5. The rights of third parties in such property shall be duly respected.
Article 1919. Rule of Speciality.
1. A person extradited under this Treaty shall not be detained, tried or punished in the Requesting State or subjected to any other restriction of personal liberty except for -
2. A person extradited under this Treaty shall not be extradited to a third State for an offence committed prior to his surrender unless the Requested State consents.
3. Paragraph 1 and 2 of this Article shall not prevent the detention, trial or punishments of an extradited person, or the extradition of that person to a third State, if that person had an opportunity to leave the territory of the Requesting State and -
20. Transit.
1. Either Contracting State may authorize transportation through its area of a person surrendered to the other Contracting State by a third State. A request for transit shall be made through the diplomatic channels or directly between the Ministry of Home Affairs of the Republic of India and the Ministry of Home Affairs of Malaysia or through the International Criminal Police Organization (INTERPOL) by any means acceptable to the Requested State such as post, telegraph, facsimile etc. It shall contain a description of the person being transported and a brief statement of the facts of the case. A person in transit may be kept in custody during the period of transit.
2. No authorization is required where air transportation is used and no landing is scheduled in the territory of the Contracting State. In the event of an unscheduled landing in the territory of a Contracting State, the escorting officer of the Contracting State may request for transit as provided in paragraph 1. The Contracting State shall detain the person to be transported until the request for the transit is received from the other Contracting State and the transit is effected, so long as the request is received within ninety six (96) hours of the unscheduled landing.
Article 2121. Obligations Under International Conventions/ Treaties.
This Treaty shall not affect the rights and obligations of the Contracting States arising from International Conventions/Treaties to which they are parties.Article 2222. Entry Into Force.
This Treaty shall enter into force thirty (30) days after the date on which the Parties have notified each other in writing that their respective requirements for the entry into force of this Treaty have been complied with.Article 2323. Termination.
Either Contracting State may terminate this Treaty at any time by giving written notice through the diplomatic channels to the other Contracting State, and the termination shall be effective six (6) months after the date of receipt of such notice by the other Contracting State.In Witness Thereof, the undersigned, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Treaty.Done at New Delhi this 20th day of January 2010, in duplicate, in Hindi, Malay and English languages, all texts being equally authentic. In the event of any discrepancy in any of the texts, the English text shall prevail.| For the Government | For the Government of |
| of theRepublic of India | Malaysia |